JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2024
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Iva Dočekalová (seminar tutor)
Mgr. Silvia Homolyová (seminar tutor)
PaedDr. Dana Mašínová (seminar tutor)
Mgr. Dana Kolářová, Ph.D. (alternate examiner)
Bc. Lenka Muschová (alternate examiner) - Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Zdvořilost a formální jazykové prostředky
- 2. Mobilní etiketa, verbální substantiva
- 3. Vyjádření pokynů a pravidel, spojovací cýrazy
- 4. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 5. Popis výsledků výzkumu a statistických údajů
- 6. Odborný styl a struktura odborného textu
- 7. Popis událostí, opisné pasivum
- 8. Úvod odborného textu, členění textu
- 9. Výklad a psaní odborného textu
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Analýza odborného textu
- 12. Prezentace odborného textu
- 13. Shrnutí a opakování
- Literature
- required literature
- HRADILOVÁ, Darina et al. Czech it up! 4: čeština pro cizince : úroveň B2. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2020. ISBN 978-80-244-5771-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2023
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dana Kolářová, Ph.D. (alternate examiner) - Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Zdvořilost a formální jazykové prostředky
- 2. Mobilní etiketa, verbální substantiva
- 3. Vyjádření pokynů a pravidel, spojovací cýrazy
- 4. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 5. Popis výsledků výzkumu a statistických údajů
- 6. Odborný styl a struktura odborného textu
- 7. Popis událostí, opisné pasivum
- 8. Úvod odborného textu, členění textu
- 9. Výklad a psaní odborného textu
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Analýza odborného textu
- 12. Prezentace odborného textu
- 13. Shrnutí a opakování
- Literature
- required literature
- HRADILOVÁ, Darina et al. Czech it up! 4: čeština pro cizince : úroveň B2. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2020. ISBN 978-80-244-5771-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2022
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
- Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2021
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2020
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2019
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2018
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- 2 průběžné testy. Za každý lze získat až 10 bodů.
Za aktivní účast na každé lekci lze získat až 5 bodů.
Závěrečná zkouška probíhá formou analýzy a zhodnocení vybrané bakalárské práce a lze za ni získat až 30 bodů.
Za celý kurz lze získat maximálně 90 bodů.
Výsledná známka bude udělena podle této škály:
A = 90-81
B = 80-75
C = 74-70
D = 69-60
E = 59-50 - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2017
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je osvojit si základní akademické dovednosti a rozšířit si jazykové znalosti a dovednosti na úroveň B2/C1 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace.
Dovednosti: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Kompetence: Nabyté znalosti a dovednosti by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (prezentace), tak písemně (formální e-mail), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Český jazyk pro cizince 4. Praha, 2020. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivitách studentů ve vybraných komunikačních situacích v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace adekvátně náročných struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikační prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- 2 průběžné testy. Za každý lze získat až 10 bodů.
Za aktivní účast na každé lekci lze získat až 5 bodů.
Závěrečná zkouška probíhá formou analýzy a zhodnocení vybrané bakalárské práce a lze za ni získat až 30 bodů.
Za celý kurz lze získat maximálně 90 bodů.
Výsledná známka bude udělena podle této škály:
A = 90-81
B = 80-75
C = 74-70
D = 69-60
E = 59-50 - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
General note: Předmět je nutno ukončit do konce zkouškového období daného semestru.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2016
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
General note: Povinný předmět.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2015
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
General note: Povinný předmět.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2014
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marie Šimonovská, prom. fil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
General note: Povinný předmět.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2013
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marie Šimonovská, prom. fil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
General note: Povinný předmět.
JC042 Czech language for foreigners IV
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2012
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
doc. Dr. Sylva Tvrdíková, CSc. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Language of instruction
- Czech
JC042 Czech language for foreigners IV
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2011
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Language of instruction
- Czech
JC042 Czech language for foreigners IV
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2011
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Guaranteed by
- Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Language of instruction
- Czech
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2024
The course is not taught in winter 2024
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners III
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2023
The course is not taught in winter 2023
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners III
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2022
The course is not taught in winter 2022
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners III
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2021
The course is not taught in winter 2021
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners III
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2020
The course is not taught in winter 2020
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners III
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2019
The course is not taught in winter 2019
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2018
The course is not taught in winter 2018
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners
JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Syllabus (in Czech)
- 1. Tvorba odborného textu a jeho struktura
- 2. Úvod odborného textu (bakalářské práce)
- 3. Významové vztahy mezi větnými členy
- 4. Významové vztahy v souvětí
- 5. Tvorba dotazníku, forma otázky
- 6. Popis výsledků výzkumu
- 7. Diskurzní vztahy v textu a spojovací výrazy
- 8. Psaní závěru odborného textu
- 9. Analýza bakalářské práce a její struktury
- 10. Koherence textu a odkazování
- 11. Členění textu, citace
- 12. Aktuální slovosled
- 13. Shrnutí a příprava ke zkoušce
- Literature
- required literature
- KRATOCHVÍLOVÁ, Romana. Akademická čeština pro cizince IV. 2014. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2017
The course is not taught in winter 2017
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners
Absolventi předmětu JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2016
The course is not taught in winter 2016
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Karel Kulich, Ph.D. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- JC030 Czech language for foreigners
Absolventi předmětu JC030 - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
The course is taught: every week.
Information on course enrolment limitations: Předmět si mohou zapsat pouze cizinci, tj. ti, kdo nejsou Češi nebo Slováci.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2015
The course is not taught in winter 2015
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marie Šimonovská, prom. fil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2014
The course is not taught in winter 2014
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marie Šimonovská, prom. fil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
JC042 Czech language for foreigners IV.
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2013
The course is not taught in winter 2013
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Romana Kratochvílová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marie Šimonovská, prom. fil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: KS: 3|3|3, celkem 9.
JC042 Czech language for foreigners IV
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2012
The course is not taught in winter 2012
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
- Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Absolventi předmětu JC030
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit znalosti obecného i odborného jazyka na úroveň B2 Společného evropského referenčního rámce se zvláštním zřetelem na oblast hotelnictví a cestovního ruchu.
Znalosti: Student si upevní již nabyté běžné komunikační znalosti a prohloubí a rozšíří si speciálnější formy ústní i písemné komunikace. Seznámí se také s některými kulturními odlišnostmi českého prostředí a společensko-historickými reáliemi (např. svátky, historie, geografie a politický systém ČR, české památky UNESCO).
Kompetence: Student by měl být schopen zvolit vhodné dorozumívací prostředky s ohledem na určitou komunikační situaci a měl by si rozvíjet aktivní znalost spisovné češtiny a pasivní znalost češtiny obecné.
Dovednosti: Nabyté znalosti a kompetence by studentovi měly umožnit adekvátně a standardně se dorozumívat i v speciálnějších situacích, a to jak ústně (gratulace, přání, návštěva), tak písemně (pozvánka, obchodní dopis, žádost), a lépe porozumět i náročnějším mluveným projevům (přednáška) či psaným textům (učebnice, skripta). - Literature
- required literature
- NEKOVÁŘOVÁ, Alena. Čeština pro život. 2nd ed. Praha: Akropolis, 2008, 258 pp. ISBN 978-80-86903-80-4. info
- recommended literature
- BISCHOFOVÁ, Jana and ET ALII. Čeština pro středně a více pokročilé. 3rd ed. Praha: Karolinum, 2011, 322 pp. ISBN 978-80-246-1793-0. info
- HOLÁ, Lída and Pavla BOŘILOVÁ. Česky krok za krokem 2. 1st ed. Praha: Akropolis, 2009. ISBN 978-80-86903-92-7. info
- REŠKOVÁ, Ivana. Communicative Czech. Intermediate Czech. Workbook. 1. vydání v nakl. I. Rešková. Neuveden: Ivana Rešková, 2006, 104 pp. ISBN 80-239-6576-X. info
- REŠKOVÁ, Ivana and Magdalena PINTAROVÁ. Communicative Czech. Intermediate Czech. 2. dotisk 2. vydání. Neuveden: PhDr. Ivana Rešková, 2004, 197 pp. ISBN 80-902180-9-1. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací a imitace jednoduchých struktur. Studenti tak získávají návyk používat vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci.
- Assessment methods (in Czech)
- Obsah předmětu: Prezenční studium (hodin)
Cvičení - 26
Samostatná příprava - 52
Celkem - 78
Požadavky na zakončení: Prezenční studium (váha v %)
Písemný test - 100
Celkem - 100
Zvláštní podmínky a podrobnosti - min. 75% účast na cvičení - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Note related to how often the course is taught: konzultace komb. forma: 3-3-3, celkem 9.
- Enrolment Statistics (summer 2024, recent)