J 2018

Польский источник трехъязычной Псалтири XVII века из коллекции Симона АзарьинаСлависти

CELUNOVÁ, Jelena

Basic information

Original name

Польский источник трехъязычной Псалтири XVII века из коллекции Симона АзарьинаСлависти

Name (in English)

Polish Source of Trilingual Book of Psalms from Simon Azarjin’s Book Collection

Authors

CELUNOVÁ, Jelena

Edition

Slavistica Vilnensis, Vilnius, Vilniaus universiteto Filologijos fakultetas, 2018, 2351-6895

Other information

Type of outcome

Article in a journal

Confidentiality degree

is not subject to a state or trade secret

Organization unit

University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.

Keywords (in Czech)

Псалтирь, польский язык, Симон Азарьин, Библия Леополиты, Библия Якуба Вуйка

Keywords in English

Book of Psalms; Polish language; Simon Azarjin; Leopolita’s Bible; Jakub Wujek’s Bible;

Tags

International impact, Reviewed
Changed: 3/9/2018 11:06, doc. PhDr. Jelena Celunová, CSc.

Abstract

In the original language

Статья посвящена текстологическим наблюдениям над польским текстом рукописной трехъязычной Псалтири XVII века из коллекции Симона Азарьина. Псалтирь представляет собой триглотту, написанную интерлинеарно на трех языках: церковнославянском, греческом и польском. Польский текст в составе православной Псалтири относит этот памятник письменности к уникальным явлениям. Проведенный автором ранее текстологический анализ рукописи помог установить польский протограф Псалтири, которым стала польская католическая Библия Леополиты. Настоящее исследование позволяет не только уточнить конкретное издание этой библии, но и выявить еще один польский источник триглотты – Библию Якуба Вуйка 1599 г.

In English

The article is devoted to the textological research of the Polish text of the Book of Psalms manuscript from Simon Azarjin’s book collection written in three languages in the 17th century. The Book of Psalms represents a trilogy written inter-linearly in three languages: Church Slavonic, Greek and Polish. The Polish text as part of the Orthodox Book of Psalms makes this memorable text unique. The former author’s textological analysis was implemented and based on the Book of Psalms original source, and namely on the Polish Catholic Leopolita Bible. The present research enables us not only to clarify the specific edition of the Leopolita Bible but also to reveal one additional source of the trilogy – the Jakub Wujek Bible of 1599.