JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2024
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Syllabus (in Czech)
- Aventura 1, lekce 10
- Literature
- required literature
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen zápočtem. K jeho absolvování je třeba mít patřičný počet bodů, které získáte jednak za účast, jednak za test. Přehled o získaných bodech máte v IS u předmětu JS120 v poznámkovém bloku.
účast na 90 minutách výuky = 3 body
bodové maximum za účast = 39 bodů
bodové maximum za test = 60 bodů
Bodové hodnocení: R = 99–70 ; N = 69–0 - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2023
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Syllabus (in Czech)
- Aventura 1, lekce 10
- Literature
- required literature
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen zápočtem. K jeho absolvování je třeba mít patřičný počet bodů, které získáte jednak za účast, jednak za test. Přehled o získaných bodech máte v IS u předmětu JS120 v poznámkovém bloku.
účast na 90 minutách výuky = 3 body
bodové maximum za účast = 39 bodů
bodové maximum za test = 60 bodů
Bodové hodnocení: R = 99–70 ; N = 69–0 - Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2022
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit základy obecného jazyka na úroveň A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a rozšířit základy odborného jazyka v oblasti podnikatelské činnosti a cestovního ruchu formou pochopení složitějších gramatických jevů a zdokonalení praktických komunikačních dovedností při současném zvládnutí odborné terminologie z oblasti studovaných oborů. Studenti si osvojí základní formy ústní i písemné komunikace v kontaktu s obchodními partnery a se zákazníky a dále se rozvíjí odborná komunikace v oblasti podniku, jeho struktury, organizace práce, obchodního jednání a trhu práce (např. CV, motivační dopis, přijímací pohovor, inzeráty).
- Learning outcomes (in Czech)
- Znalosti: Student si absolvováním předmětu dále prohloubí a rozšíří své jazykové znalosti a seznámí se základní odbornou terminologií v oblasti dopravy, služeb cestovního ruchu, hotelnictví a gastronomie. Získá přehled o organizaci cestovního ruchu ve Španělsku a vybraných latinskoamerických zemích, včetně hlavních turistických zajímavostí dané země. Schopnosti: Student bude a schopen vhodným způsobem vyřešit běžné situace při pracovních cestách do zahraničí. Bude také schopen informovat zahraniční návštěvníky o turistických zajímavostech a službách vlastní země a řešit základní profesní situace v oblasti hotelnictví a gastronomie. Dovednosti: Absolvováním předmětu bude student umět získávat i poskytovat informace týkající se cestovního ruchu ústní i písemnou formou. Dokáže vhodnou formou komunikovat se zákazníky a pohotově reagovat na jejich přání a stížnosti.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Cestování a dopravní prostředky (jízdní řády, podmínky přepravy). 2. Organizace cestovního ruchu, podniky a charakteristika jejich činností. 3. Pracovní trh v cestovním ruchu, charakteristika vybraných profesí. 4. Pracovní prostředí a podmínky (formulace očekávání a přání). 5. Marketingový plán (formulace rozhodnutí, změn, opatření). 6. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace. 7. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd. 8. Hotel I (hotelové služby, charakteristika hotelových úseků, pracovní pozice v hotelu). 9. Hotel II (hotelový účet, způsoby platby, reklamace a jejich vyřizování). 10. Hotelová restaurace a kuchyně. 11. Hotelová zařízení a charakteristika jejich činností. 12. Etika a etiketa v hotelovém a gastronomickém prostředí. 13. Shrnutí učiva.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- BROŽOVÁ, Kateřina and Carlos FERRER PEÑARANDA. Aventura 2. Praha: Klett, 2010. ISBN 978-80-7397-043-7. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75%
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2021
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit základy obecného jazyka na úroveň A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a rozšířit základy odborného jazyka v oblasti podnikatelské činnosti a cestovního ruchu formou pochopení složitějších gramatických jevů a zdokonalení praktických komunikačních dovedností při současném zvládnutí odborné terminologie z oblasti studovaných oborů. Studenti si osvojí základní formy ústní i písemné komunikace v kontaktu s obchodními partnery a se zákazníky a dále se rozvíjí odborná komunikace v oblasti podniku, jeho struktury, organizace práce, obchodního jednání a trhu práce (např. CV, motivační dopis, přijímací pohovor, inzeráty).
- Learning outcomes (in Czech)
- Znalosti: Student si absolvováním předmětu dále prohloubí a rozšíří své jazykové znalosti a seznámí se základní odbornou terminologií v oblasti dopravy, služeb cestovního ruchu, hotelnictví a gastronomie. Získá přehled o organizaci cestovního ruchu ve Španělsku a vybraných latinskoamerických zemích, včetně hlavních turistických zajímavostí dané země. Schopnosti: Student bude a schopen vhodným způsobem vyřešit běžné situace při pracovních cestách do zahraničí. Bude také schopen informovat zahraniční návštěvníky o turistických zajímavostech a službách vlastní země a řešit základní profesní situace v oblasti hotelnictví a gastronomie. Dovednosti: Absolvováním předmětu bude student umět získávat i poskytovat informace týkající se cestovního ruchu ústní i písemnou formou. Dokáže vhodnou formou komunikovat se zákazníky a pohotově reagovat na jejich přání a stížnosti.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Cestování a dopravní prostředky (jízdní řády, podmínky přepravy). 2. Organizace cestovního ruchu, podniky a charakteristika jejich činností. 3. Pracovní trh v cestovním ruchu, charakteristika vybraných profesí. 4. Pracovní prostředí a podmínky (formulace očekávání a přání). 5. Marketingový plán (formulace rozhodnutí, změn, opatření). 6. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace. 7. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd. 8. Hotel I (hotelové služby, charakteristika hotelových úseků, pracovní pozice v hotelu). 9. Hotel II (hotelový účet, způsoby platby, reklamace a jejich vyřizování). 10. Hotelová restaurace a kuchyně. 11. Hotelová zařízení a charakteristika jejich činností. 12. Etika a etiketa v hotelovém a gastronomickém prostředí. 13. Shrnutí učiva.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- BROŽOVÁ, Kateřina and Carlos FERRER PEÑARANDA. Aventura 2. Praha: Klett, 2010. ISBN 978-80-7397-043-7. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75%
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
Information on the extent and intensity of the course: 2/2/2.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2020
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit základy obecného jazyka na úroveň A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a rozšířit základy odborného jazyka v oblasti podnikatelské činnosti a cestovního ruchu formou pochopení složitějších gramatických jevů a zdokonalení praktických komunikačních dovedností při současném zvládnutí odborné terminologie z oblasti studovaných oborů. Studenti si osvojí základní formy ústní i písemné komunikace v kontaktu s obchodními partnery a se zákazníky a dále se rozvíjí odborná komunikace v oblasti podniku, jeho struktury, organizace práce, obchodního jednání a trhu práce (např. CV, motivační dopis, přijímací pohovor, inzeráty).
- Learning outcomes (in Czech)
- Znalosti: Student si absolvováním předmětu dále prohloubí a rozšíří své jazykové znalosti a seznámí se základní odbornou terminologií v oblasti dopravy, služeb cestovního ruchu, hotelnictví a gastronomie. Získá přehled o organizaci cestovního ruchu ve Španělsku a vybraných latinskoamerických zemích, včetně hlavních turistických zajímavostí dané země. Schopnosti: Student bude a schopen vhodným způsobem vyřešit běžné situace při pracovních cestách do zahraničí. Bude také schopen informovat zahraniční návštěvníky o turistických zajímavostech a službách vlastní země a řešit základní profesní situace v oblasti hotelnictví a gastronomie. Dovednosti: Absolvováním předmětu bude student umět získávat i poskytovat informace týkající se cestovního ruchu ústní i písemnou formou. Dokáže vhodnou formou komunikovat se zákazníky a pohotově reagovat na jejich přání a stížnosti.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Cestování a dopravní prostředky (jízdní řády, podmínky přepravy). 2. Organizace cestovního ruchu, podniky a charakteristika jejich činností. 3. Pracovní trh v cestovním ruchu, charakteristika vybraných profesí. 4. Pracovní prostředí a podmínky (formulace očekávání a přání). 5. Marketingový plán (formulace rozhodnutí, změn, opatření). 6. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace. 7. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd. 8. Hotel I (hotelové služby, charakteristika hotelových úseků, pracovní pozice v hotelu). 9. Hotel II (hotelový účet, způsoby platby, reklamace a jejich vyřizování). 10. Hotelová restaurace a kuchyně. 11. Hotelová zařízení a charakteristika jejich činností. 12. Etika a etiketa v hotelovém a gastronomickém prostředí. 13. Shrnutí učiva.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- BROŽOVÁ, Kateřina and Carlos FERRER PEÑARANDA. Aventura 2. Praha: Klett, 2010. ISBN 978-80-7397-043-7. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75%
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2019
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D.
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu je rozšířit základy obecného jazyka na úroveň A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a rozšířit základy odborného jazyka v oblasti podnikatelské činnosti a cestovního ruchu formou pochopení složitějších gramatických jevů a zdokonalení praktických komunikačních dovedností při současném zvládnutí odborné terminologie z oblasti studovaných oborů. Studenti si osvojí základní formy ústní i písemné komunikace v kontaktu s obchodními partnery a se zákazníky a dále se rozvíjí odborná komunikace v oblasti podniku, jeho struktury, organizace práce, obchodního jednání a trhu práce (např. CV, motivační dopis, přijímací pohovor, inzeráty).
- Learning outcomes (in Czech)
- Znalosti: Student si absolvováním předmětu dále prohloubí a rozšíří své jazykové znalosti a seznámí se základní odbornou terminologií v oblasti dopravy, služeb cestovního ruchu, hotelnictví a gastronomie. Získá přehled o organizaci cestovního ruchu ve Španělsku a vybraných latinskoamerických zemích, včetně hlavních turistických zajímavostí dané země. Schopnosti: Student bude a schopen vhodným způsobem vyřešit běžné situace při pracovních cestách do zahraničí. Bude také schopen informovat zahraniční návštěvníky o turistických zajímavostech a službách vlastní země a řešit základní profesní situace v oblasti hotelnictví a gastronomie. Dovednosti: Absolvováním předmětu bude student umět získávat i poskytovat informace týkající se cestovního ruchu ústní i písemnou formou. Dokáže vhodnou formou komunikovat se zákazníky a pohotově reagovat na jejich přání a stížnosti.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Cestování a dopravní prostředky (jízdní řády, podmínky přepravy). 2. Organizace cestovního ruchu, podniky a charakteristika jejich činností. 3. Pracovní trh v cestovním ruchu, charakteristika vybraných profesí. 4. Pracovní prostředí a podmínky (formulace očekávání a přání). 5. Marketingový plán (formulace rozhodnutí, změn, opatření). 6. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace. 7. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd. 8. Hotel I (hotelové služby, charakteristika hotelových úseků, pracovní pozice v hotelu). 9. Hotel II (hotelový účet, způsoby platby, reklamace a jejich vyřizování). 10. Hotelová restaurace a kuchyně. 11. Hotelová zařízení a charakteristika jejich činností. 12. Etika a etiketa v hotelovém a gastronomickém prostředí. 13. Shrnutí učiva.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- BROŽOVÁ KATEŘINA and FERRER PEŇARANDA CARLOS. Aventura 1. 1st ed. Praha: Klett nakladatelství s.r.o., 2009, 221 pp. ISBN 978-80-7397-022-2. info
- BROŽOVÁ, Kateřina and Carlos FERRER PEÑARANDA. Aventura 2. Praha: Klett, 2010. ISBN 978-80-7397-043-7. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75%
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: 2; KS:2-2-2/6.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2018
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75% Příprava a přednesení cizojazyčné prezentace
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2017
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Assessment methods (in Czech)
- Předmět je zakončen písemným testem, k dosažení zápočtu je třeba úspěšně splnit 70% testu. Při vyhodnocení bude přihlédnuto ke splnění jednotlivých částí testu Zápočet je nutno složit do konce zkouškového období daného semestru Aktivní účast na seminářích - minim. 75% Příprava a přednesení cizojazyčné prezentace
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2016
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.summer 2015
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2014
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2013
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2012
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor)
Mgr. Dana Moralesová (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2011
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Language of instruction
- Czech
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.Summer 2011
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Dagmar Lanská (lecturer)
Mgr. Dana Moralesová (lecturer)
Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (lecturer) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Information on completion of the course: písemný zápočtový test
The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught annually.
Information on the per-term frequency of the course: konzultace komb. forma:2; 2-2-2; celkem 6.
The course is taught: every week.
Note related to how often the course is taught: konzultace komb. forma:2; 2-2-2; celkem 6.
General note: povinný předmět.
Information on course enrolment limitations: 4/1
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2024
The course is not taught in winter 2024
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2023
The course is not taught in winter 2023
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2022
The course is not taught in winter 2022
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2021
The course is not taught in winter 2021
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2020
The course is not taught in winter 2020
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2019
The course is not taught in winter 2019
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2018
The course is not taught in winter 2018
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2017
The course is not taught in winter 2017
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2016
The course is not taught in winter 2016
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2015
The course is not taught in winter 2015
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2014
The course is not taught in winter 2014
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
JS120 Spanish language II
University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd.winter 2013
The course is not taught in winter 2013
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Jiří Holub, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Dagmar Lanská (seminar tutor) - Guaranteed by
- Mgr. Dagmar Lanská
Katedra jazyků – University College Prague – University of International Relations and Institute of Hospitality Management and Economics, Ltd. - Prerequisites (in Czech)
- Předmět navazuje na úvodní kurz španělského jazyka zaměřeného na základy profesní komunikace.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives (in Czech)
- Jeho cílem je prohloubit jazykové dovednosti na úrovni A2-B1 Společného evropského referenčního rámce a dále rozvíjet odbornou komunikaci, především při cestách do zahraničí a v oblasti cestovního ruchu. Seznamuje studenty se základy odborné terminologie v rámci témat cestování, doprava, turistické informace, ubytování a gastronomie, s reáliemi Španělska a zemí Latinské Ameriky a s kulturními odlišnostmi.
- Syllabus (in Czech)
- 1. Španělsko- základní turistické informace 2. Latinská Amerika - základní turistické informace 3. Destinace cestovního ruchu a její zeměpisná charakteristika 4. Orientace ve městě, popis místa 5. Doprava - orientace v městské dopravě, metro 6. Doprava letecká, železniční, lodní 7. Prohlídka turistických zajímavostí a památek 8. Organizace a prodej zájezdu, struktura cestovního ruchu 9. Komunikace s klientem 10. Hodnocení poskytovaných služeb, formy reklamace 11. Stravovací zvyklosti v různých zemích, pracovní oběd 12. Komunikace v restauraci (objednání, stížnosti, placení) 13. Informace o gastronomických specialitách a způsobu jejich přípravy Průběžné upevňování gramatických a syntaktických struktur španělského jazyka s důrazem na jazykovou správnost projevu, přesnost vyjadřovaní, užití adekvátních odborných výrazů.
- Literature
- required literature
- MORENO, CONCHA, TUTS,MARTINA. Nuevo Hotel.es - Espaňol en el hotel. 1st ed. Madrid: SGEL- Educación, 2011, 160 pp. ISBN 978-84-9778-680-5. info
- MORENO, C and Martina TUTS. El Espaňol en el Hotel. Madrid,: SGEL-Educación, 2007. ISBN 84-7143-623-X. info
- recommended literature
- CASTRO, F. Uso de la gramática espaňola – intermedio. Madrid: Grupo Didascalia, S.A, 2000. info
- Teaching methods (in Czech)
- Forma výuky je založená na aktivní účasti studentů při řešení vybraných komunikativních situací v rovině ústní a písemné. Praktický nácvik probíhá formou simulací reálných situací. Rozvíjí se tak jazykové dovednosti i schopnost volit vhodné komunikativní prostředky s ohledem na konkrétní situaci a interkulturální odlišnosti. Znalosti a dovednosti získané v předmětu JS 120 Španělský jazyk jsou dále rozvíjeny v navazujícím předmětu JS 131 Španělský jazyk. Student kombinované formy bude samostatně plnit zadané úkoly (gramatická i komunikativní cvičení, četba textů, vyhledávání informací, příprava ústních prezentací atd.) a zpracuje písemné dokumenty podle zadání (dopis, e-mail, zpráva, program schůzky/jednání), které se vážou na základní okruhy předmětu. Jejich kontrola a doplňující procvičování se uskuteční během konzultací. Kontrola zvládnutí zadaných forem komunikace bude předmětem závěrečného testu, jehož úspěšné absolvování je podmínkou udělení zápočtu.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- The course can also be completed outside the examination period.
- Enrolment Statistics (summer 2024, recent)